Diese 10 berühmten Haiku wurden in Bildern zum Leben erweckt

10 berühmte Haiku in Bildern

Wahre Meister am Werk. Diese traditionellen Haiku sind berühmt und in aller Welt geschätzt. Dennoch sind sie bescheiden und kurz. Aber so knapp sie auch sind, so tief und wahr ist das, was sie uns sagen.

Die Visualisierungen übernahm die künstliche Intelligenz. Kann sie uns eine andere, eine neue Sicht auf die alten poetischen Zeilen ermöglichen?

Eine Kerze brennt,
entzündet das nächste Licht –
Frühlingsabend.

Yosa Buson (1716–1784)
Yosa Buson Haiku

Yosa Buson gilt als einer der bedeutendsten Haiku-Meister Japans. Seine Gedichte zeichnen sich durch eine malerische, visuelle Qualität aus – er war auch Maler.

Spätherbst –
der Mensch nebenan,
was beschäftigt ihn wohl?

Matsuo Bashō (1644–1694)
Bashō Haiku

Bashō ist so etwas wie der Vater des Haiku. Er prägte den Haiku-Stil durch spirituelle Tiefe und Schlichtheit.

Blütenwolken –
klingt die Glocke aus Ueno
oder Asakusa?

Matsuo Bashō (1644–1694)
Bashō Haiku

Ueno und Asakusa sind bekannte Tempel in Edo, dem heutigen Tokio.

Weiter und immer
weiter hinein –
die grünen Berge.

Taneda Santōka (1882–1940)
Taneda Santōka Haiku

Es geht immer weiter im Leben, tiefer in die unbekannten Gebiete hinein. Auf dieser Reise gilt es, Schönheit und Bedeutung zu finden.

Tautropfenwelt –
ich erkenne sie,
und doch …

Kobayashi Issa (1763–1828)
Kobayashi Issa Haiku

Issa betont die buddhistische Vorstellung der Vergänglichkeit. Seine Tautropfenwelt symbolisiert die Welt selbst, betrachtet als etwas Flüchtiges. Das »und doch …« deutet auf eine tiefere Bedeutung, die diese flüchtigen Momente in sich bergen.

Wie viel Zeit bleibt mir
noch zu leben?
Die Nacht ist kurz.

Masaoka Shiki (1867–1902)
Masaoka Shiki Haiku

Shiki ist der große Reformer des Haiku. Sein Ansatz betonte die Bedeutung von Beobachtung und realistischer Darstellung.

Der alte Teich –
ein Frosch springt hinein,
das Geräusch des Wassers.

Matsuo Bashō (1644–1694)
Bashō Frosch-Haiku

Das wahrscheinlich bekannteste Haiku von allen. Es vermittelt die Stimmung eines zauberhaften Frühlingstages.

Ihre Rückseiten zeigen sie,
dann ihre Vorderseiten –
fallende Ahornblätter.

Ryokan Taigu (1758–1831)
Ryokan Haiku

Ryokan Taigu war ein Zen-Mönch und Dichter. Er lebte in einer einfachen Hütte in den Bergen.

Libellen fangen …
wie weit er heute wohl
gegangen ist?

Chiyo-jo (1703–1775)
Chiyo-jo Haiku

Dieses Haiku schrieb Chiyo-jo anlässlich des Todes ihres Sohnes.

Rapsblüten!
Der Mond im Osten.
Die Sonne im Westen.

Yosa Buson (1716–1784)
Yosa Buson Rapshaiku

Das Gedicht stammt aus dem Jahr 1774 und gilt als Busons herausragendstes Werk. Es hebt die ruhige Schönheit der Natur sowie den harmonischen Kontrast zwischen Mondlicht und Sonnenuntergang hervor.

Schnecke,
gemach gemach erklimme
den Berg Fuji.

Kobayashi Issa (1763–1828)
Kobayashi Issa Schneckenhaiku

Die Schnecke zeigt uns, dass man auch mit kleinen Schritten große Ziele erreichen kann. Man darf ihr ruhig etwas zutrauen, auch wenn sie den riesigen Berg nicht wirklich schaffen kann.

Werkstattbericht

Die Grafiken wurden von DALL-E und dem Microsoft Designer via Bing generiert.

Facebook Logo

Übersetzerhinweis

Wie ich übersetze
Die Übersetzungen stammen von Lenny Löwenstern. Jede Zeile wurde sorgsam bearbeitet – nicht automatisch, sondern mit viel Sprachgefühl und modernen Werkzeugen. Ziel war, das Wesen der japanischen Originale zu bewahren – in einer Weise, die heute berührt.
bluetenschmetterlinge

NEWSLETTER! HAIKU FÜR DICH

Melde dich an und erhalte jeden Sonntag ein Haiku in dein Postfach, einfach so und leicht wie ein Schmetterling. Mit Haiku-Überraschung (PDF).

Kostenlos. Jederzeit abbestellbar. Wir senden keinen Spam!

Über diese Seiten

Hoshitori Haiku, das sind Haiku für Dich. Klassische japanische Dreizeiler in neuer deutscher Übersetzung von Lenny Löwenstern.

Der Haiku Wanderer

Sie wirken wie Wellness. Aber sie meinen es ernst! 300 Haiku, die uns glücklich machen!

Kann nicht anders, als zu pfeifen –
der Morgen, der Wald,
so blau!

Ozaki Hōsai (1885–1926)

Diese Haiku sind älter als Instagram – und besser. Japanische Klassiker, neu übersetzt. Lachen, staunen, leben lassen. Drei Zeilen – und die Welt sieht plötzlich anders aus.

Keine Sprüche. Keine Glückskekslyrik. Dieses Buch zeigt, was Haiku wirklich sind und wie sie wirken: kurz, klar, lebendig – und voller echter Freude.

Fast Vollmond –
heute Nacht, mit neununddreißig,
bin ich wieder Kind.

Matsuo Bashō (1644–1694)

Ein Haiku ist kein Rätsel. Es braucht keine großen Worte. Es fängt einen Moment ein – klar, direkt, lebendig. Wer Haiku liest, sieht die Welt anders: mit offenem Blick und einem offenen Herzen.

Dieses Buch versammelt 300 klassische Haiku von 29 Autoren – mal heiter, mal zart, oft überraschend. Es ist kein Lehrbuch, sondern eine Einladung zum Staunen, Schmunzeln und Wiederentdecken.

Haiku – Die Poesie des Augenblicks

Haiku zeigen, was im Alltag leicht verloren geht: das Glitzern einer Wasserfläche, das Spiel eines Falters, das Lachen eines Kindes. Kein Zuckerguss – sondern echte, klare Freude.

Für alle, die das Leben spüren wollen – in seiner leichten, warmen, wahren Art.

Auf dem Rücken
der Reispflanzerin schläft
ein kleiner Falter.

Kobayashi Issa (1763–1828)

Herausgegeben und neu übersetzt von Lenny Löwenstern. Erschienen im April 2025. Leseprobe mit Originalhaiku aus dem Buch zum Download (PDF).

Buchabbildung: Haiku, die uns glücklich machen!

eBook & Digital

Amazon KDP — 6,99 €
Tolino (alle Shops, z. B. Thalia und andere)
Google Play, iTunes
Etsy (PDF)

Taschenbuch (Print)

Überall im guten Buchhandel und in allen Online-Shops.
Oder im BoD Shop
Sternenvogel Verlagsgesellschaft mbH
Edition Hoshitori
ISBN: 978-3-911889-00-1
190 Seiten, 14,99 €