Tautropfen – 10 Haiku über die vergängliche Welt

tautropfen japan 1

Tau ist das Bild für alles Vergängliche. Er erscheint im Morgengrauen, glänzt kurz in der Sonne und ist verschwunden, bevor der Tag richtig beginnt. Die japanischen Dichter wussten das – und sie wussten auch, dass man trotzdem staunen kann. Vielleicht gerade deshalb.

»Tsuyu no yo« – die Tautropfenwelt – ist ein alter Ausdruck für die Flüchtigkeit des Lebens. Alles, was wir haben, ist geliehen. Aber in diesem Wissen liegt kein Verzweifeln, sondern eine seltsame Freiheit: Wenn nichts bleibt, darf man sich an allem freuen.

Weiterlesen …

Ostergruß Generator – Frühlingsgrüße mit Haiku-Motiven

Ostergruß Generator

Der Frühling kommt, und mit ihm Ostern. Wer einen Gruß sucht, der nicht nach Massenware klingt, findet hier eine Alternative: ein kleiner Generator, der Sätze baut aus Bildern, die schon die alten Haiku-Dichter kannten.

Kirschblüte, Schwalben, der erste Tau – diese Motive begleiten in Japan den Frühlingsbeginn seit Jahrhunderten. Hier werden sie zu Wünschen: für Hoffnung, Neubeginn, Leichtigkeit. Klick dich durch oder lass den Zufall entscheiden. Haiku für Ostern

Was dabei herauskommt, ist kein Gedicht, sondern ein Satz. Einer, den du kopieren und verschicken kannst – als Nachricht, auf einer Karte, oder einfach so. 3.840 Kombinationen sind möglich. Eine davon passt.

Papier und Stille – 12 japanische Haiku

Papier und Stille – 12 japanische Haiku

Papier reißt. Papier vergilbt. Papier verbrennt in Sekunden. Und doch haben die alten Japaner daraus Kleider gemacht, Wände, Schirme, Drachen. Sie haben ihr Leben hineingefaltet – in ein Material, das jederzeit versagen kann.

In diesen Haiku taucht Papier nicht als Schreibgrund auf, sondern als Stoff des Alltags. Die Shoji-Wand, die Schatten durchlässt, aber keine Farben. Der Kamiko-Mantel, der kaum wärmt, aber trotzdem getragen wird. Die kleinen Puppen am Regenschirm. Es ist immer ein Balanceakt: zwischen Schutz und Zerbrechlichkeit, zwischen Armut und Würde.

Weiterlesen …

14 Haiku mit Schnee in deutscher Übersetzung

14 Haiku mit Schnee in deutscher Übersetzung

Schnee wirkt im Haiku wie ein natürlicher Filter, der die Welt zugleich beruhigt und schärft. Er macht Geräusche dünner, Licht klarer und Gedanken unmittelbarer. In der japanischen Dichtung gilt er seit Jahrhunderten als Moment, in dem Wahrnehmung sich neu sortiert.

Der Verlust von Farbe zwingt dazu, Formen, Stimmungen und flüchtige Regungen deutlicher zu sehen. Schnee schafft außerdem eine eigentümliche Gleichheit: Alles erhält denselben Überzug, nichts sticht hervor, nichts bleibt verborgen.

Für Haiku ist das ideal. Schnee schenkt Konzentration. Er reduziert die winterliche Welt auf wenige Linien, wenige Bewegungen, wenige Töne. In dieser reduzierten Landschaft werden Emotionen, Einsamkeit, Freude oder Staunen nicht größer, aber sichtbarer. Hier sind 14 originale Schneehaiku für dich.

Weiterlesen …

12 Neujahrshaiku – klassische Dreizeiler für den Jahreswechsel

Neujahrshaiku – klassische Dreizeiler für den Jahreswechsel

Was könnte besser sein, als das Neue Jahr mit einem Haiku zu beginnen. Drei Zeilen genügen, um einen Moment zu fassen, der nicht erklärt werden will.

Das Neue Jahr ist keine einheitliche Größe. Es ist eine Zeit mit vielen Bräuchen, die sich je nach Ort und Epoche unterscheiden. Manche wirken vertraut, andere fremd oder heute fast vergessen. Dazu gehören Reinigungsrituale, kleine symbolische Handlungen, Speisen, die nur zu diesem Anlass gegessen werden, und Texte, die den Übergang begleiten. Gemein ist ihnen weniger der Wunsch nach Veränderung als der Versuch, einen Einschnitt bewusst wahrzunehmen.

Weiterlesen …

NEWSLETTER! HAIKU FÜR DICH

Melde dich an und erhalte jeden Sonntag ein Haiku in dein Postfach, einfach so und leicht wie ein Schmetterling. Mit Haiku-Überraschung (PDF).

Kostenlos. Jederzeit abbestellbar. Wir senden keinen Spam!